Двенадцать книг молдавских авторов будут переведены и изданы на иностранных языках

diez (3)

В преддверии Всемирного дня книги и авторского права, который отмечается 23 апреля, Министерство культуры объявило победителей национального конкурса по отбору произведений молдавских авторов для перевода и издания за рубежом при поддержке государственного бюджета.

Министерство культуры

Нашу литературу за рубежом представят 12 книг и 9 авторов:

Сербия: «Резня в Грузии» – Думитру Круду (Prometej Publishing House);

Греция: «До того как умрет Брежнев» – Юлиан Чокан (World Books);

Германия: «Дневник на грани» – Тамара Кэрэуш (Frank & Timme GmbH);
«Дама черви» – Юлиан Чокан (Edition Noack & Block);
«Привязанная к земле» – Лорина Бэлтяну (KLAK Verlag);
«Пять часов и семь минут» – Думитру Круду (KLAK Verlag).

Албания: «Божья коровка» – Лилиана Коробка (OMBRA GVG Publishing House);

Северная Македония: «Конец пути» – Лилиана Коробка (Antolog Books);
«Монтанa» – Александру Попеску (Makedonika Litera).

Болгария: «Маски Брежнева» – Николай Спэтару;
«Тайна Востока» – Лукреция Бырлэдяну (IK Persey EOOD);

США: «Лето, когда у мамы были зеленые глаза» – Татьяна Цыбуляк (Deep Vellum).

Приглашаем вас заглянуть в наши материалы по тегу «Книги и кино» — здесь вы найдете вдохновение, обзоры и интересные истории. И не забывайте: у нас есть постоянная рубрика «Книжный четверг», где каждую мы делимся литературными открытиями и рекомендациями для чтения.

Теги: #user needs - know
Поделиться:
Авторка:Lilia Zdibneac
Комментарии