Пересекая границы: история студентки из Гагаузии, которая год обучалась в Турции по программе Erasmus+

MyCollages (10)
Фото:Из личного архива Татьяны Казаку

Сегодня мы расскажем вам историю Татьяны Казаку, студентки Комратского государственного университета, которая обучается на специальности «Гагаузский и турецкий языки» . В этом году она училась в Турции, благодаря программе Erasmus+. Девушка рассказала нам о том, как прошла ее студенческая жизнь за границей.

Источник фото: Личный архив Татьяны Казаку

Я гагаузка, почему я не знаю свой родной язык?

Еще в восьмом классе начала себе задавать вопрос, кто я вообще такая. Я говорю на русском, но я гагаузка, почему я не знаю свой родной язык? Затем я решила начать его изучать и со временем пришла к тому, что хочу поступать на специальность «Гагаузский и турецкий языки» ‎в городе Комрат.

Я очень хотела выучить гагаузский и турецкий языки, поэтому в университете проходила курсы по турецкому. В сентябре я получила уровень знания языка А1, к лету у меня уже был уровень А2. 

Собравшись с силами, я приехала в турецкий город Сивас

Тем летом на сайте университета появилось объявление том, что есть возможность по программе Erasmus+ уехать в Сивас. Тогда я все еще плохо говорила на турецком, но все равно хотела принять участие в этой программе. Мой учитель сказал, что нельзя упускать такую возможность и надо подавать заявку.

Программа Erasmus+ оплачивает дорогу. Каждый студент может сам выбрать, как он хочет добраться. Я ехала на автобусе до Стамбула потом уже оттуда до Сиваса. Это был мой выбор. На дорогу мне дали 275 евро (эта сумма в два конца).

Для того, чтобы подать заявку нужно приготовить:

# Фотографии;

# Справку от университета;

# Транскрипт оценок (они должны быть хорошими, это имеет значение).

В университете мне помогли подать документы, и меня взяли. 

Я очень переживала насчет того, как я буду жить в чужой стране, но одновременно с этим понимала, что это мой шанс выучить язык. Собравшись с силами, я приехала в турецкий город Сивас и в сентябре сразу столкнулась со сложностями.

Я не знаю, что может быть лучше, чем студенчество по программе Erasmus+

Сивас — небольшой город, в котором живет около 400 тысяч человек, но университет огромнейший. Мой университет называется Sivas Cumhuriyet Üniversitesi. В нем учатся 50 тысяч студентов. У каждого факультета здесь есть отдельное здание. Тут один факультет выглядит, как целый Комратский университет. Я просто в восторге…

Мне очень нравится здесь. Университет большой и в нем обучаются много студентов, которые приезжают из других стран. Именно в этом университете я узнала про другие национальности и культуры. 

Я не знаю, что может быть лучше, чем студенчество по программе Erasmus+. Ты изучаешь культуру какой-то страны, занимаешься своими делами, учишься. Одно удовольствие быть студентом по программе Erasmus+. В первый раз я поступила по этой программе на один семестр, но мне так понравилось, что я не хотела отсюда уезжать. Мне сказали, что я могу продлить участие в программе еще на полгода. Здесь я учусь преподавать турецкий язык.

*У меня была стипендия 800 евро в месяц. Этого было более, чем достаточно для жизни.

До университета я предпочитала добираться пешком, это занимало примерно 45 минут. Мне так было комфортнее, хотя есть очень удобные автобусы, на которых с легкостью можно поехать прямо до нужного факультета. У меня есть история, связанная с моими пешими прогулками.

Однажды я потерялась, когда хотела поехать на практику в школу. Девчонка из Украины рассказывала, что если я сяду в автобус, а в нем будет мало людей, значит, мне стоит задуматься, что я села не в тот автобус. Но в тот раз, когда я села не в тот автобус, людей вокруг было очень много, поэтому я спокойно ехала. Я подумала: почему в автобусе много народу, а город на карте заканчивается. Потом я вышла на первой же остановке. А этот был ноябрь или октябрь. Тогда я вообще с людьми не говорила. Я очень стеснялась. Поэтому 50 минут я шла до школы пешком.

Кстати, это был первый и, наверное, последний раз, когда я увидела город таким, какой он есть. Я шла по улочками, чтобы сократить дорогу и увидела, как живут люди, как они строят дома, как обустраивают их. Это было хорошее приключение! 

В городе Сивас очень красивые исторические места. Причем все расположены в самом центре. И они сплетаются с повседневным миром. Например, я заметила, что внутри одного такого объекта теперь кафе. Мне кажется классным, что история продолжает жить, переплетаясь с современностью.

В университете первое время было сложно

Учебный год начался 2 октября (обычно начинается в середине сентября, но из-за случившегося землетрясения начало обучения перенесли на 2 недели), а закончился он у меня в середине июня. Первое время я вообще не понимала, что говорят учителя. Но я не сдавалась. Я думала: “Хорошо, сегодня ты не понимаешь — завтра поймешь”. Вместо того, чтобы слушать то, что рассказывают преподаватели на парах, я записывала незнакомые слова. На адаптацию мне потребовался месяц.

В университете города Сивас одна пара длится 90 минут. В день у нас было не больше четырех пар. Мне кажется, что это идеальное время на учебу, потому что я не уставала и хорошо себя чувствовала. Преподаватели очень доступно и интересно рассказывали материал. Еще нам не задавали домашние задания, ты сам выбираешь удобное для учебы время. Главное, чтобы ты потом хорошо написал экзамены, а то, как к ним готовиться, ты можешь выбрать сам. У нас были экзамены в ноябре и в январе. Потом оценка за два экзамена суммируется и выставляется итоговая. То есть твоя оценка зависит непосредственно от того, как ты сдал экзамен.

Я изучала предметы, связанные с моей специальностью: турецкий язык, лингвистика, турецкий фольклор, детская турецкая литература, применение новых технологий в преподавании турецкого языка в школах, планирование карьеры, практика в школе, культурное многообразие, английский язык и другие.

В университете я никогда не чувствовала предвзятого отношения к себе. Преподаватели ко мне очень хорошо относились, они меня понимали. Я сразу сказала, что не очень хорошо знаю язык. Но бывало, что на улице люди акцентировали внимание на том, что мой уровень турецкого не достаточный, бывало, что меня хвалили. Конечно, я не всегда могу понятно донести свою мысль на турецком. Я знаю, что говорю с ошибками, но пока меня понимают, я буду говорить. 

Источник фото: Личный архив Татьяны Казаку

В моем университете очень хорошая система общежитий

Есть отдельное общежитие для мальчиков и отдельное для девочек. Второе рассчитано на 10 тысяч человек. Войти в него можно только просканировав отпечатки пальцев. За проживание и за услуги я платила тысячу лир в месяц (примерно 30 долларов).

Там в одной комнате живут 4 человека. Для каждого есть шкафчики, столики и кровати. 

Надо рассказать еще про один важный момент: нам не разрешали готовить в общежитии, но там была столовая. Я что-то покупала или ела в заведениях.

Источник фото: Личный архив Татьяны Казаку

Какой-то супер сумбурной студенческой жизни у меня не было

Я редко вижу своих родных, друзей. Особенно тянет к моему маленькому племяннику. У меня появилось странное чувство внутри из-за того, что я не была рядом, когда он рос. Это меня тревожило во время адаптации, но привыкать жить в другой стране как-то надо было.

Для того, чтобы полностью привыкнуть, я любила ходить в огромную библиотеку. Еще, конечно же, я проводила время с друзьями. Второй семестр прошел немного по-другому. Тогда я уже больше времени проводила в офисе Erasmus+. Я участвовала в организации разных мероприятий и помогала с организационными моментами.

Источник фото: Личный архив Татьяны Казаку

В свободное время мне еще нравилось взять чашечку моего любимого кофе, сесть за ноутбук и заниматься своими делами. Какой-то супер сумбурной студенческой жизни у меня не было. Все было тихо и спокойно: училась, общалась с людьми.

Дорогу одолеет идущий

Есть одна песня, где говорится, что «удача — это награда за смелость». Поэтому студентам, которые тоже хотят поехать учиться за границу, я бы посоветовала не бояться. Дорогу одолеет идущий. Верьте в себя. 

Я чувствую, что за этот год я изменилась. Я понимаю, что приеду домой другим человеком. Этот опыт показал мне, чего я хочу, с кем и куда я хочу идти. Это очень классный опыт. И теперь при любом удобном случае желаю людям участвовать в таких программах.

Если твоей душе хорошо, если ты счастлив внутри, если люди вокруг тебя устраивают, если твоя душа в гармонии, — какая разница, в каком ты городе: Сивас, Стамбул или Комрат. Это не имеет значения.

Сейчас я могу ответить еще на один важный вопрос: зачем нужно знать гагаузский язык. На тюркских языках говорит больше 250 миллионов человек. Мы вот, живя в маленькой Гагаузии, не до конца понимаем всю ценность нашей культуры и языка. Теперь я понимаю, что очень важно гордиться тем, что я гагаузка. Я горжусь тем, что я из Молдовы. Мне нравится моя страна. Действительно, нравится. И это то, что я поняла здесь.

Поделиться: Share on Facebook Share on Twitter Share on Telgram
Авторка:Victoria Belecci
Комментарии
  • Новости для вас
  • Lifestyle din stânga nistrului